首頁>專題>2017全國兩會專題報道>本網(wǎng)特稿 本網(wǎng)特稿
醫(yī)衛(wèi)界政協(xié)委員呼吁中成藥改名要尊重歷史
假如風(fēng)油精沒了“精”
——醫(yī)衛(wèi)界政協(xié)委員呼吁中成藥改名要尊重歷史
人民政協(xié)網(wǎng)北京3月8日電(記者 李木元)風(fēng)油精,清涼、止痛、驅(qū)風(fēng)、止癢,頭昏腦漲或者暈車的時候,抹上一點,頓覺清醒;夏天被蚊蟲叮咬,抹一點可減緩瘙癢。
然而這樣一個使用多年的經(jīng)典老藥卻遇到了“麻煩”。
今年初,國家食藥監(jiān)總局公布《中成藥通用名稱命名技術(shù)指導(dǎo)原則(征求意見稿)》(以下簡稱《意見稿》),向社會公開征求意見。《意見》提出中成藥品一般不以人名、地名、企業(yè)名稱命名,亦應(yīng)避免采用可能給患者以暗示的關(guān)于藥理學(xué)、病理學(xué)名稱。同時,不應(yīng)采用夸大、自詡及不切實際的用語。
照此規(guī)定,風(fēng)油精中有個“精”字,有“夸大”功效之嫌,得另改名字。今后百姓耳熟能詳?shù)摹帮L(fēng)油精”沒有了。
受波及的不止是風(fēng)油精。全國政協(xié)委員、南京中醫(yī)藥大學(xué)教授王旭東表示,按照《意見》要求,云南白藥不能叫“云南白藥”了,速效救心丸、風(fēng)油精、鼻炎靈、小兒咳喘靈、強力枇杷露等都得另起名字。
據(jù)不完全統(tǒng)計,在國家食藥監(jiān)總局的國產(chǎn)藥品(中藥)數(shù)據(jù)庫中輸入上述不應(yīng)使用的關(guān)鍵詞,出現(xiàn)的藥品名稱多達(dá)6370個,其中,僅含“靈”的藥品就達(dá)到2750個,帶“降糖”的有181個,帶“降脂”的有190個,帶“消炎”有689個。
全國政協(xié)委員、中國中醫(yī)科學(xué)院博生導(dǎo)師楊金生表示,藥品名稱是藥品標(biāo)準(zhǔn)的一部分。名稱的規(guī)范是為了防止出現(xiàn)認(rèn)知混亂,有助于保障人民群眾用藥安全。“可這么多家喻戶曉的藥名都要修改,是否會造成新的混亂?”
讓王旭東更為不解的是,王守義十三香、王致和豆腐乳都可以叫,為啥中成藥不能用人名了?有降壓、消炎這樣的說法,一定是夸大療效嗎?帶“靈”字的藥,老百姓就真的相信它一用就靈么?
《意見》的“武斷”讓楊金生感到難以理解,而且有“拍腦門”決策之嫌。王旭東甚至認(rèn)為,這是典型的“懶政、怠政行為”,傷害了中醫(yī)藥,也擾亂了百姓生活。
據(jù)了解,傳統(tǒng)中醫(yī)藥的命名不但體現(xiàn)、承載著中醫(yī)藥文化的內(nèi)涵,也豐富和發(fā)展了中華文化,既有約定俗稱,更有市場口碑。如北京同仁堂,300多年老字號,是中國在世界的金字招牌;云南白藥,被美國《巴倫周刊》列為“美國人必須知道的10個中國品牌”之一。這些品牌既有濃郁的文化氣息,也走進(jìn)了百姓的日常生活,很難用金錢來衡量。
楊金生表示,對于在名稱上存在夸大和暗示療效、誤導(dǎo)消費者等問題的中成藥,的確應(yīng)該規(guī)范。“如果都改名了,國人對于中醫(yī)藥的情感寄托還有多少?外國人還能認(rèn)識多少中國的文化符號?這樣做會對民族品牌和相應(yīng)藥物的文化底蘊造成硬傷和不可估量的損失!”
楊金生建議,中成藥改名要慎而又慎,至少不該“一刀切”。對于命名不規(guī)范的個別情形,應(yīng)結(jié)合標(biāo)準(zhǔn)提高再注冊等工作逐步規(guī)范,區(qū)別對待;對確需修改的名稱,也會給予一定的期限來逐步過渡;對新申報、審批的中成藥通用名要加強審核。另外,加快制定中成藥命名標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,區(qū)分開國內(nèi)市場和國家市場。
王旭東則建議,對于命名中能突出中醫(yī)藥文化特色的、來源于古籍經(jīng)方、老字號的、療效好的,如風(fēng)油精、云南白藥、逍遙丸、六味地黃丸、烏雞白鳳丸等,不僅保留,而且要大力宣傳,進(jìn)一步體現(xiàn)“繼承好、保護(hù)好”的精神。
“沒有民族的,哪有世界的。文化這東西只有自珍自愛才能顯示出高貴!”楊金生強調(diào)。
編輯:劉小源
關(guān)鍵詞:政協(xié)委員 中成藥 歷史